Author page: نیلوفر سازور

ترجمه رسمی گواهی تجرد

ترجمه رسمی گواهی تجرد

ترجمه رسمی گواهی تجرد یکی از اسناد رسمی است که برای اثبات مجرد بودن فرد صادر می‌شود. این سند در مواردی مانند ازدواج با اتباع خارجی، مهاجرت و انجام برخی امور حقوقی کاربرد دارد. در این مقاله، به اهمیت گواهی تجرد، مراحل دریافت آن و چگونگی ترجمه رسمی این سند خواهیم پرداخت. اهمیت گواهی تجرد گواهی تجرد به عنوان یک…

ترجمه وبسایت

ترجمه وبسایت

ترجمه وبسایت فرایندی است که در آن محتوای یک وبسایت از زبانی به زبان دیگر برگردانده می‌شود تا کاربران بین‌المللی بتوانند به راحتی از آن استفاده کنند. این ترجمه وبسایت شامل متن‌های اصلی صفحات، منوها، دکمه‌ها، پیام‌های خطا، مقالات، محصولات و سایر بخش‌های سایت می‌شود. علاوه بر دقت در ترجمه، باید به بومی‌سازی (Localization) نیز توجه داشت تا محتوای سایت…

ترجمه رسمی مدارک نظام پزشکی

ترجمه رسمی مدارک نظام پزشکی یکی از فرآیندهای مهم برای افرادی است که قصد مهاجرت، ادامه تحصیل، اشتغال یا اقامت در کشورهای خارجی را دارند. این فرآیند به دلیل نیاز به دقت و صحت بالا، باید توسط مترجمان رسمی و مورد تأیید نهادهای مربوطه انجام شود. مفهوم ترجمه رسمی مدارک ترجمه رسمی به معنای ترجمه اسناد و مدارکی است که…

ترجمه غیر رسمی مدارک چیست؟

ترجمه غیر رسمی مدارک چیست؟

ترجمه غیر رسمی مدارک چیست؟  به بیان ساده یعنی بازنویسی یک متن به زبانی دیگر در قالب فایل Word یا روی برگه A4 بدون مهر و امضا. در واقع، ترجمه غیر رسمی مدارک به ترجمه‌ای اطلاق می‌شود که از نظر قانونی رسمیت ندارد و هیچ مرجع قانونی صحت آن را تأیید نکرده است. این نوع ترجمه به‌طور معمول توسط مترجم…

ترجمه رسمی گواهی های آموزشی

ترجمه رسمی گواهی های آموزشی در دارالترجمه رسمی آرن | سریع، دقیق و معتبر گواهی آموزشی چیست و چه کاربردی دارد؟ گواهی آموزشی، مدرکی است که پس از گذراندن دوره‌های آموزشی در موسسات، دانشگاه‌ها، مدارس و مراکز آموزش فنی و حرفه‌ای به افراد اعطا می‌شود. این گواهی می‌تواند نشان‌دهنده مهارت‌ها، تخصص‌ها و دانش کسب‌شده توسط فرد در یک حوزه خاص…

ترجمه گواهی کار در دارالترجمه رسمی آرن

ترجمه گواهی کار در دارالترجمه رسمی آرن و گواهی اشتغال به کار و کاربردهای آن گواهی اشتغال به کار کاربردهای مختلفی دارد. در داخل کشور این گواهی برای معرفی‌کردن شخص به محل کار جدید یا به منظور درخواست وام از بانک‌ها صادر می‌شود و مورد استفاده قرار می‌گیرد. برای دریافت ویزا نیز این مدرک برای ارائه به سفارت اهمیت دارد.…

ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی

ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی

ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی یکی از مهم‌ترین فرآیندهایی است که برای مهاجرت تحصیلی، کاری و اقامتی به آن نیاز است. بسیاری از دانشگاه‌ها، موسسات آموزشی و کارفرمایان بین‌المللی از متقاضیان می‌خواهند که مدارک تحصیلی خود را به زبان موردنظر ترجمه رسمی کرده و ارائه دهند. در این مقاله، اهمیت ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی، فرآیند انجام آن، ویژگی‌های یک ترجمه معتبر…

ترجمه رسمی اسناد حقوقی

ترجمه رسمی اسناد حقوقی

ترجمه اسناد رسمی حقوقی مانند اراضی، املاک، وسایل نقلیه، اجاره‌نامه و … در دارالترجمه رسمی آرن به شرح زیر می‌باشد. ۱- اسناد اراضی و املاک: الف) ترجمه اصل سند مالکیت و آخرین نقل و انتقال، رهن، فک و بازداشت که ممهور به مهر اداره ثبت اسناد و املاک کشور است، در صورت مشاهده اصل سند قابل تأیید خواهد بود. ب)…

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و دانشگاهی برای ادامه تحصیل در یک دانشگاه معتبر خارجی و یا مهاجرت امری ضروری است. پیش از شروع ترجمه رسمی توسط دارالترجمه، نیاز است که با قوانین آزادسازی مدارک تحصیلی و همچنین اخذ تاییدات از سازمان‌های مربوطه آشنا شوید تا دارالترجمه رسمی آرن بتواند طبق قانون برای اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه در خصوص…

ترجمه مدارک رسمی شغلی – اهمیت و مراحل انجام

ترجمه مدارک رسمی شغلی – اهمیت و مراحل انجام

ترجمه مدارک رسمی شغلی – اهمیت و مراحل انجام روزنامه رسمی سازمانی وابسته به قوه قضائیه  روزنامه رسمی کشور تنها مرجع رسمی انتشار کلیه آگهی‌های قانونی محسوب می‌شود. موارد منتشر شده در روزنامه رسمی شامل قوانین و مصوبات مجلس شورای اسلامی، آیین‌نامه‌ها و مصوبات هیئت دولت، آراء وحدت رویه دیوان عالی کشور و دیوان عدالت اداری و همچنین آگهی‌های قانونی…